-
1 rozwier|cić
pf — rozwier|cać impf vt (wywiercić, zrobić otwór) to drill [szyb naftowy, deskę, płytę]; (poszerzyć) to ream [otwór]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwier|cić
-
2 wydrąż|yć
pf vt 1. (zrobić otwór) to bore, to cut [otwór, tunel]- górnicy wydrążyli szyb the miners sank a shaft- woda wydrążyła skałę water wore a channel in the rock ⇒ drążyć2. (usunąć środek) to hollow (out) [pień, paprykę]- wydrążyć śliwki/wiśnie to stone a. pit plums/cherries ⇒ drążyćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydrąż|yć
-
3 przekłuć
pf.przekłuwać ipf. (= przedziurawić) puncture; (= skaleczyć się) prick; (= zrobić otwór na kolczyk) pierce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekłuć
-
4 wyrzynać
impf ⇒ wyrżnąć1* * *( rzeźbić) to carve; (pot: zabijać) to slaughter* * *ipf.1. (= tnąc, zrobić otwór) carve (out).2. (= tnąc, usuwać fragment) cut off l. away.ipf.( o zębach) erupt; wyrzynają jej się ząbki she's teething.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrzynać
-
5 roz|ciąć
pf — roz|cinać impf (rozetnę, rozcięła, rozcięli — rozcinam) vt 1. (zrobić otwór) to slit [nogawkę, namiot, płótno]; (zniszczyć) to slash [materiał, pokrowiec, obicie] rozciąć kopertę to slit a. cut an envelope open- spódnica rozcięta z boku a skirt with a slit at the side- błyskawica rozcięła niebo przen. lightning slashed the sky- wzgórze rozcięte głębokim wąwozem przen. a hill cut through by a deep ravine2. (skaleczyć) to cut- rozciąć sobie stopę/rękę o coś to cut one’s foot/hand on sth3. (przeciąć na części) to cut [sznurek, fotografię]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roz|ciąć
-
6 wyłom
m (G wyłomu) 1. (otwór, wyrwa) breach, hole- zrobić wyłom w murze to breach a wall2. Geol. (odcinek doliny) gorge 3. książk. (odstępstwo, zerwanie) break, departure (w czymś from sth)- wyłom w tradycji a break with tradition- dokonać wyłomu w przyjętych wzorcach postępowania to depart from accepted patterns of behaviour4. Wojsk. (w linii obrony nieprzyjaciela) breach* * *( w murze) breach; ( w szeregach) break* * *mi2. lit. (= odstępstwo) departure; (= innowacja) break; zrobić wyłom w czymś (tradycji, praktyce) break with sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyłom
-
7 przewier|cić
pf — przewier|cać impf vt 1. (zrobić dziurę) to drill [otwór]- przewiercić kafelek to drill a hole through a tile- przewiercić ścianę na wylot to drill through a wall2. przen. to drill- przewiercał ją wzrokiem his eyes drilled into her- jej oczy przewiercały mnie na wylot her eyes drilled a. bored into meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewier|cić
-
8 wydłub|ać
pf — wydłub|ywać impf (wydłubię — wydłubuję) vt 1. (wydobyć) to pick [sth] out- wydłubać rodzynki z ciasta to pick raisins out of a cake2. (zrobić) to dig, to gouge out [dziurę, otwór]- wydłubać dołek w ziemi to dig a hole in the ground3. (wyrzeźbić) to carve- wydłubać z drewna figurkę to carve a wooden figureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydłub|ać
См. также в других словарях:
przepchać — dk I, przepchaćam, przepchaćasz, przepchaćają, przepchaćaj, przepchaćał, przepchaćany przepchnąć dk Va, przepchaćnę, przepchaćniesz, przepchaćnij, przepchaćnął, przepchaćnęła, przepchaćnęli, przepchaćnięty, przepchaćnąwszy przepychać ndk I,… … Słownik języka polskiego
przewiercić — dk VIa, przewiercićcę, przewiercićcisz, przewiercićwierć, przewiercićcił, przewiercićcony przewiercać ndk I, przewiercićam, przewiercićasz, przewiercićają, przewiercićaj, przewiercićał, przewiercićany «wiercąc, drążąc zrobić otwór w czymś,… … Słownik języka polskiego
przeborować — dk IV, przeborowaćruję, przeborowaćrujesz, przeborowaćruj, przeborowaćował, przeborowaćowany «borując zrobić otwór; przewiercić, prześwidrować» … Słownik języka polskiego
wywiercić — dk VIa, wywiercićcę, wywiercićcisz, wywiercićwierć, wywiercićcił, wywiercićcony wywiercać ndk I, wywiercićam, wywiercićasz, wywiercićają, wywiercićaj, wywiercićał, wywiercićany «świdrując, wiercąc w czymś zrobić otwór; wydrążyć, wyborować»… … Słownik języka polskiego
przebić — dk Xa, przebićbiję, przebićbijesz, przebićbij, przebićbił, przebićbity przebijać ndk I, przebićam, przebićasz, przebićają, przebićaj, przebićał, przebićany 1. «przekłuć coś czymś ostrym, spiczastym; przedziurawić» Przebić sobie nogę, rękę… … Słownik języka polskiego
poszerzyć — dk VIb, poszerzyćrzę, poszerzyćrzysz, poszerzyćszerz, poszerzyćrzył, poszerzyćrzony poszerzać ndk I, poszerzyćam, poszerzyćasz, poszerzyćają, poszerzyćaj, poszerzyćał, poszerzyćany «zrobić coś szerszym, rozszerzyć; zrobić coś obszerniejszym,… … Słownik języka polskiego
wybić — dk Xa, wybićbiję, wybićbijesz, wybićbij, wybićbił, wybićbity wybijać ndk I, wybićam, wybićasz, wybićają, wybićaj, wybićał, wybićany 1. «uderzeniem spowodować wypadnięcie czegoś; wypchnąć, wysadzić, wytłuc, wytrącić coś» Wybić szybę. Wybić dno… … Słownik języka polskiego
wyrżnąć — a. wyrznąć dk Va, wyrżnąćnę, wyrżnąćniesz, wyrżnąćnij, wyrżnąćnął, wyrżnąćnęła, wyrżnąćnęli, wyrżnąćnięty, wyrżnąćnąwszy wyrzynać ndk I, wyrżnąćam, wyrżnąćasz, wyrżnąćają, wyrżnąćaj, wyrżnąćał, wyrżnąćany 1. «zrobić w czymś zagłębienie, otwór… … Słownik języka polskiego
oko — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm M. oczy, D. oczu, N. oczami || oczyma {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} narząd wzroku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niebieskie, zielone, piwne, brązowe oczy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziurka — ż III, CMs. dziurkarce; lm D. dziurkarek 1. «mała dziura» Dziurka w pończosze. Dziurki po molach, od moli. Zrobić, wyżłobić dziurkę w czym. ◊ Mieć czegoś po dziurki w nosie «mieć już dość czegoś; mieć za dużo czegoś» 2. «niewielki otwór mający… … Słownik języka polskiego
klapa — ż IV, CMs. klapapie; lm D. klap 1. «pokrywa, którą można podnosić i opuszczać, zamykająca otwór, wejście do jakiegoś pomieszczenia, do wnętrza czegoś» Klapa ciężarówki, czołgu, fortepianu. Klapa do piwnicy, od piwnicy. Otworzyć, podnieść, opuścić … Słownik języka polskiego